Senin, 31 Oktober 2016

Jelajah Qur’an (Bagian 67: Kubur)


Jelajah Qur’an (Bagian 67: Kubur)
クルアーンを探検する (パート67:
Kuruān o Tanken suru (Pāto 67: Haka)

Sesungguhnya Allah 
memberi pendengaran kepada siapa yang dikehendaki-Nya
dan kamu sekali-kali tiada sanggup
menjadikan orang yang di dalam kubur dapat mendengar.

本当にアッラーは,
御好みになられた者に御聞かせになる。
だがあなたは,(死んで)墓の中にいる者に
聞かせることは出来ない。

Hontō ni Arrā wa,
o-konomi ni nara reta mono ni o-kikase ni naru.
Da ga anata wa, (shinde) haka no naka ni iru mono ni
kika seru koto wa dekinai.

(QS. Al Fathir: 22)

Minggu, 30 Oktober 2016

Jelajah Qur’an (Bagian 66: Tidak Berterima Kasih)


Jelajah Qur’an (Bagian 66: Tidak Berterima Kasih)
クルアーンを探検する (パート66: 恩知らず
Kuruān o Tanken suru (Pāto 66: Onshirazu)

Sesungguhnya manusia itu sangat ingkar,
tidak berterima kasih kepada Tuhannya,

本当に人間は,
自分の主に対し恩知らずである。

Hontōni ningen wa,
jibun no Omo ni taishi onshirazu de aru.

(QS. Al Adiyat: 6)

Sabtu, 29 Oktober 2016

Jelajah Qur’an (Bagian 65: Puas)


Jelajah Qur’an (Bagian 65: Puas)
クルアーンを探検する (パート65: 歓喜
Kuruān o Tanken suru (Pāto 65: Kanki)

Kembalilah kepada Tuhanmu
dengan hati yang puas lagi diridhai-Nya.

あなたの主に返れ,
歓喜し御満悦にあずかって。

Anata no Omo ni kaere,
kanki shi go-man'etsu ni azukatte.

(QS. Al Fajr: 28)

Jumat, 28 Oktober 2016

Jelajah Qur’an (Bagian 64: Ragu-Ragu)


Jelajah Qur’an (Bagian 64: Ragu-Ragu)
クルアーンを探検する (パート64: 疑い
Kuruān o Tanken suru (Pāto 64: Utagai)

Maka apakah Kami letih dengan penciptaan yang pertama?
Sebenarnya mereka dalam keadaan ragu-ragu tentang penciptaan yang baru.

最初の創造のために,われが疲れたというのか。
いや,かれらは新しい創造に就いて疑いを抱いている。

Saisho no sōzō no tame ni, Ware ga tsukareta to iu no ka.
Iya, karera wa atarashī sōzō ni tsuite utagai o daite iru.

(QS. Qaf: 15)

Kamis, 27 Oktober 2016

Jelajah Qur’an (Bagian 63: Suci)


Jelajah Qur’an (Bagian 63: Suci)
クルアーンを探検する (パート63: 神聖
Kuruān o Tanken suru (Pāto 63: Shinsei)

Senantiasa bertasbih kepada Allah apa yang ada di langit dan apa yang ada di bumi.
Raja, Yang Maha Suci, Yang Maha Perkasa lagi Maha Bijaksana.

天にあり地にある凡てのものは,アッラーを讃える。
(かれは)至高の王者,神聖にして偉力ならびなく英明であられる。

Ten ni ari-chi ni aru subete no mono wa, Arrā o tataeru.
(Kare wa) Shikō no Oja, Shinsei ni shite Iryoku narabinaku Eimei de ara reru.

(QS. Al Jumu’ah: 1)

Rabu, 26 Oktober 2016

Jelajah Qur’an (Bagian 62: Pelajaran)


Jelajah Qur’an (Bagian 62: Pelajaran)
クルアーンを探検する (パート62: 訓戒
Kuruān o Tanken suru (Pāto 62: Kunkai)

Dialah yang memperlihatkan kepadamu tanda-tanda (kekuasaan)-Nya
dan menurunkan untukmu rezeki dari langit.
Dan tiadalah mendapat pelajaran
kecuali orang-orang yang kembali (kepada Allah).

かれこそは種々の印をあなたがたに示し,
あなたがたのために天から御恵みを下される方である。
だが,悔悟して(主に)帰る者だけは,訓戒を受け入れる。

Kare koso wa shuju no shirushi o anata gata ni shimeshi,
anata gata no tame ni ten kara o-megumi o kudasa reru Kata de aru.
Da ga, kaigo shite (Omo ni) kaeru mono dake wa, kunkai o ukeireru.

(QS. Ghafir: 13)

Selasa, 25 Oktober 2016

Jelajah Qur’an (Bagian 61: Orang Munafik)


Jelajah Qur’an (Bagian 61: Orang Munafik)
クルアーンを探検する (パート61: 偽信者
Kuruān o Tanken suru (Pāto 61: Nise-shinja)

Hai Nabi, perangilah orang-orang kafir dan orang-orang munafik
dan bersikap keraslah terhadap mereka.
Tempat mereka adalah jahannam
dan itu adalah seburuk-buruknya tempat kembali.

預言者よ,不信者と偽信者にたいし,奮闘努力しなさい。
またかれらに対し強硬であれ。
かれらの住まいは地獄である。
何と悪い帰り所であることよ。

Yogensha yo, fushinja to nise-shinja ni taishi, funtō doryoku shi nasai.
Mata kare-ra ni taishi kyōkō de are.
Kare-ra no sumai wa jigoku de aru.
Nan to warui kaeri tokoro de aru koto yo.

(QS. At Tahrim: 9)

Senin, 24 Oktober 2016

Jelajah Qur’an (Bagian 60: Orbit)


Jelajah Qur’an (Bagian 60: Orbit)
クルアーンを探検する (パート60: 軌道
Kuruān o Tanken suru (Pāto 60: Kidō)

Dan Dia telah menundukkan (pula) bagimu matahari dan bulan
yang terus menerus beredar (dalam orbitnya);
dan telah menundukkan bagimu malam dan siang.

またかれは,太陽と月をあなたがたに役立たせ,
両者は飽きることなく(軌道)を廻り,
また夜と昼をあなたがたの用に役立たせられる。

Mata Kare wa, taiyō to tsuki o anata gata ni yakudata se,
ryōsha wa akiru koto naku (kidō) o mawari,
mata yoru to hiru o anata gata no-yō ni yakudata se rareru.

(QS. Ibrahim: 33)

Minggu, 23 Oktober 2016

Jelajah Qur’an (Bagian 59: Rahmat)


Jelajah Qur’an (Bagian 59: Rahmat)
クルアーンを探検する (パート59: 祝福
Kuruān o Tanken suru (Pāto 59: Shukufuku)

Dialah yang memberi rahmat kepadamu dan malaikat-Nya (memohonkan ampunan untukmu),
supaya Dia mengeluarkan kamu dari kegelapan kepada cahaya (yang terang).
Dan adalah Dia Maha Penyayang kepada orang-orang yang beriman.

かれこそは,あなたがたを暗黒から光明に連れ出すために,
天使たち共々あなたがたを祝福なされる方である。
かれは真の信者に,慈悲深くあられる。

Kare koso wa, anata gata o ankoku kara kōmyō ni tsuredasu tame ni,
tenshi-tachi tomodomo anata gata o shukufuku nasareru Kata de aru.
Kare wa shin no shinja ni, Jihibukaku arareru.

(QS. Al Ahzab: 43)

Sabtu, 22 Oktober 2016

Jelajah Qur’an (Bagian 58: Jadilah!)


Jelajah Qur’an (Bagian 58: Jadilah!)
クルアーンを探検する (パート58: 有れ。
Kuruān o Tanken suru (Pāto 58: Are.)

Sesungguhnya keadaan-Nya apabila Dia menghendaki sesuatu
hanyalah berkata kepadanya: "Jadilah!" maka terjadilah ia.

何かを望まれると,
かれが「有れ。」と御命じになれば,即ち有る。

Nanika o nozoma reru to,
Kare ga `Are.' to go-meiji ni nareba, sunawachi aru.

(QS. Yasin: 82)

Jumat, 21 Oktober 2016

Jelajah Qur’an (Bagian 57: Berduka Cita)


Jelajah Qur’an (Bagian 57: Berduka Cita)
クルアーンを探検する (パート57: 憂い
Kuruān o Tanken suru (Pāto 57: Urei)

Sesungguhnya orang-orang yang mengatakan: "Tuhan kami ialah Allah",
kemudian mereka tetap istiqamah maka tidak ada kekhawatiran terhadap mereka
dan mereka tiada (pula) berduka cita.

本当に「わたしたちの主は,アッラーです。」と言い,
その後(その道において)堅固な者には
恐れもなく,憂いもない。

Hontōni `watashi-tachi no Omo wa, Arrā desu.' To ii,
sono ato (sono michi ni oite) kengo-na mono ni wa
osore mo naku, urei mo nai.

(QS. Al Ahqaf: 13)

Kamis, 20 Oktober 2016

Jelajah Qur’an (Bagian 56: Harta Benda)


Jelajah Qur’an (Bagian 56: Harta Benda)
クルアーンを探検する (パート56:
Kuruān o Tanken suru (Pāto 56: Tomi)

Harta benda dan anak-anak mereka
tiada berguna sedikitpun (untuk menolong) mereka dari azab Allah.
Mereka itulah penghuni neraka, dan mereka kekal di dalamnya.

かれらの富も子女も,
アッラーに対しては,少しも役立たない。
かれらは業火の仲間である。永遠にその中に住むであろう。

Kare-ra no tomi mo shijo mo, 
Arrā ni taishite wa, sukoshi mo yakudatanai.
Kare-ra wa gōka no nakama de aru. Eien ni sono naka ni sumu de arou.

(QS. Al Mujadila: 17)

Rabu, 19 Oktober 2016

Jelajah Qur’an (Bagian 55: Kedudukan)


Jelajah Qur’an (Bagian 55: Kedudukan)
クルアーンを探検する (パート55: 足場
Kuruān o Tanken suru (Pāto 55: Ashiba)

Hai orang-orang mukmin, jika kamu menolong (agama) Allah,
niscaya Dia akan menolongmu dan meneguhkan kedudukanmu.

信仰する者よ,あなたがたがアッラーに助力すれば,
かれはあなたがたを助けられ,その足場を堅固にされる。

Shinkō suru mono yo, anata gata ga Arrā ni joryoku sureba,
Kare wa anata gata o tasukerare, sono ashiba o kengo ni sareru.

(QS. Muhammad: 7)

Selasa, 18 Oktober 2016

Jelajah Qur’an (Bagian 54: Menemui)


Jelajah Qur’an (Bagian 54: Menemui)
クルアーンを探検する (パート54: 会見
Kuruān o Tanken suru (Pāto 54: Kaiken)

Dan mereka berkata: "Apakah bila kami telah lenyap (hancur) dalam tanah,
kami benar-benar akan berada dalam ciptaan yang baru?"
Bahkan mereka ingkar akan menemui Tuhannya.

かれらは,「地中に消えてから,
わたしたちはまた新しく創造されるであろうか。」と言う。
いや,かれらは主との会見を信じない。

Kare-ra wa, chichū ni kiete kara,
watashi-tachi wa mata atarashiku sōzō sareru de arou ka. to iu.
Iya, kare-ra wa Omo to no kaiken o shinjinai.

(QS. As Sajdah: 10)

Senin, 17 Oktober 2016

Jelajah Qur’an (Bagian 53: Buruk)


Jelajah Qur’an (Bagian 53: Buruk)
クルアーンを探検する (パート53: 厭わしい
Kuruān o Tanken suru (Pāto 53: Itowashī)

Dan sederhanalah kamu dalam berjalan dan lunakkanlah suaramu.
Sesungguhnya seburuk-buruk suara ialah suara keledai.

歩き振を穏やかにし,声を低くしなさい。
本当に声の最も厭わしいのは,ロバの声である。

Arukibu o odayaka ni shi, koe o hikuku shi nasai.
Hontō ni koe no mottomo itowashī no wa, roba no koe de aru.

(QS. Luqman: 19)

Minggu, 16 Oktober 2016

Jelajah Qur’an (Bagian 52: Petunjuk)


Jelajah Qur’an (Bagian 52: Petunjuk)
クルアーンを探検する (パート52: 導き
Kuruān o Tanken suru (Pāto 52: Michibiki)

Sesungguhnya kamu tidak akan dapat memberi petunjuk
kepada orang yang kamu kasihi,
tetapi Allah memberi petunjuk kepada orang yang dikehendaki-Nya,
dan Allah lebih mengetahui orang-orang yang mau menerima petunjuk.

本当にあなたは,
自分の好む者(の凡て)を導くことは出来ない。
だがアッラーは御心のままに導き下される。
かれは導かれた者を熟知なされる。

Hontō ni anata wa,
jibun no konomu mono (no subete) o michibiku koto wa dekinai.
Da ga Arrā wa okokoro no mama ni michibiki kudasa reru.
Kare wa michibika reta mono o jukuchi nasa reru.

(QS. Al Qasas: 56)

Sabtu, 15 Oktober 2016

Jelajah Qur’an (Bagian 51: Lalai)


Jelajah Qur’an (Bagian 51: Lalai)
クルアーンを探検する (パート51: 注意しない
Kuruān o Tanken suru (Pāto 51: Chūi Shinai)

Mereka hanya mengetahui yang lahir (saja) dari kehidupan dunia;
sedang mereka tentang (kehidupan) akhirat adalah lalai.

かれらの知るのは,現世の生活の表面だけである。
かれらは(事物の)結末に就いては注意しない。

Kare-ra no shiru no wa, gense no seikatsu no hyōmen dake de aru.
Kare-ra wa (jibutsu no) ketsumatsu ni tsuite wa chūi shinai.

(QS. Ar Rum: 7)

Jumat, 14 Oktober 2016

Jelajah Qur’an (Bagian 50: Al Asmaaul Husna)


Jelajah Qur’an (Bagian 50: Al Asmaaul Husna)
クルアーンを探検する (パート50: 最も美しい御名
Kuruān o Tanken suru (Pāto 50: Mottomo Utsukushī Gyomei)

Dialah Allah, tidak ada Tuhan (yang berhak disembah) melainkan Dia.
Dia mempunyai al asmaaul husna (nama-nama yang baik),

アッラー,かれの外に神はないのである。
最も美しい御名はかれに属する。

Arrā, Kare no soto ni Kami wa nai no de aru.
Mottomo utsukushī gyomei wa Kare ni zoku suru.

(QS. Thaha: 8)

Kamis, 13 Oktober 2016

Jelajah Qur’an (Bagian 49: Tawakal)


Jelajah Qur’an (Bagian 49: Tawakal)
クルアーンを探検する (パート49: 信頼
Kuruān o Tanken suru (Pāto 49: Shinrai)

Katakanlah: "Sekali-kali tidak akan menimpa kami
melainkan apa yang telah ditetapkan Allah untuk kami.
Dialah Pelindung kami, dan hanya kepada Allah
orang-orang yang beriman harus bertawakal".

言ってやるがいい。「アッラーが,わたしたちに
定められる(運命の)外には,何もわたしたちにふりかからない。
かれは,わたしたちの守護者であられる。
信者たちはアッラーを信頼しなければならない。」

Itte yaru ga ī. `Arrā ga, watashi-tachi ni
sadame rareru (unmei no) soto ni wa, nani mo watashi-tachi ni furikakaranai.
Kare wa, watashi-tachi no shugosha de ara reru.
Shinja-tachi wa Arrā o shinrai shinakereba naranai.'

(QS. At Taubah: 51)

Rabu, 12 Oktober 2016

Jelajah Qur’an (Bagian 48: Beruntung)


Jelajah Qur’an (Bagian 48: Beruntung)
クルアーンを探検する (パート48: 成功
Kuruān o Tanken suru (Pāto 48: Seikō)

Sesungguhnya beruntunglah orang yang mensucikan jiwa itu,
dan sesungguhnya merugilah orang yang mengotorinya.

本当にそれ(魂)を清める者は成功し,
それを汚す者は滅びる。

Hontō ni sore (tamashī) o kiyomeru mono wa seikō shi,
sore o yogosu mono wa horobiru.

(QS. Asy Syams: 9-10)

Selasa, 11 Oktober 2016

Jelajah Qur’an (Bagian 47: Setara)


Jelajah Qur’an (Bagian 47: Setara)
クルアーンを探検する (パート47: 比べ得る
Kuruān o Tanken suru (Pāto 47: Kurabe eru)

Dan tidak ada seorangpun yang setara dengan Dia.
かれに比べ得る,何ものもない。
Kare ni kurabe eru, nanimono mo nai.

(QS. Al Ikhlas: 4)

Senin, 10 Oktober 2016

Jelajah Qur’an (Bagian 46: Tangguh)


Jelajah Qur’an (Bagian 46: Tangguh)
クルアーンを探検する (パート46: 猶予
Kuruān o Tanken suru (Pāto 46: Yūyo)

Iblis berkata: "Ya Tuhanku, beri tangguhlah aku sampai hari mereka dibangkitkan".
Allah berfirman: "Sesungguhnya kamu termasuk orang-orang yang diberi tangguh,
sampai kepada hari yang telah ditentukan waktunya (hari Kiamat)".

かれは申しあげた。「主よ,かれらが呼び起こされる日まで,猶予を願います。」
かれは仰せられた。「あなたを猶予しよう。
定められた日時まで。」

Kare wa mōshiageta. `Omo yo, kare-ra ga yobiokosa reru hi made, yūyo o negaimasu.'
Kare wa ōse rareta. `Anata o yūyo shiyou.
Sadame rareta nichiji made.'

(QS. Sad: 79-81)

Minggu, 09 Oktober 2016

Jelajah Qur’an (Bagian 45: Maha Melihat)


Jelajah Qur’an (Bagian 45: Maha Melihat)
クルアーンを探検する (パート45: 御存知
Kuruān o Tanken suru (Pāto 45: Gozonji)

Dialah yang menciptakan kamu
maka di antara kamu ada yang kafir
dan di antaramu ada yang mukmin.
Dan Allah Maha Melihat apa yang kamu kerjakan.

かれこそは,あなたがたを創られた方である。
だがあなたがたの或る者は不信心者でまた,
或る者は信者である。本当にアッラーは,
あなたがたの行うことを御存知であられる。

Kare koso wa, anata gata o tsukura reta Kata de aru.
Daga anata gata no aru mono wa fushinjinsha de mata,
aru mono wa shinja de aru. Hontō ni Arrā wa,
anata gata no okonau koto o Gozonji de ara reru.

(QS. At Taghabun: 2)